五星双胆可以赚钱吗:上海閘北區翻譯公司資質都包括什么

葫芦岛福彩票赚钱吗 www.zwjrnw.com.cn 日期:2019-05-24 / 人氣: / 編輯:譯聲翻譯公司 ?

上海閘北區翻譯公司資質就可以作為很重要的一個參考項。也可以從公司的規模、翻譯流程的嚴謹度、翻譯人員的專業態度、處理的翻譯量等方面進行相關事項的考慮。尋找方便快捷、翻譯優質、專業嚴謹、價格合理并合適自己的翻譯公司。那么,上海閘北區翻譯公司資質都包括什么呢?

  目前的翻譯行業,國家并沒有給出一個定性的規定,說哪些是合格的葫芦岛福彩票赚钱吗,哪些是不合格的翻譯公司。面對這種情況,上海閘北區翻譯公司資質就可以作為很重要的一個參考項。也可以從公司的規模、翻譯流程的嚴謹度、翻譯人員的專業態度、處理的翻譯量等方面進行相關事項的考慮。尋找方便快捷、翻譯優質、專業嚴謹、價格合理并合適自己的翻譯公司。那么,上海閘北區翻譯公司資質都包括什么呢?

上海閘北區翻譯公司資質

  一:公司成立注冊時間

  公司注冊成立年限與翻譯服務公司提供的服務,翻譯質量成直接正比關系。如果沒有強硬的服務實力,任何一家翻譯公司的存活年限都不會太長。只有成立一定年限(一般5年)以上的翻譯公司才會積累足夠的翻譯經驗及譯員資源,保證翻譯項目或資料的質量。

  二:翻譯公司資質以及所屬譯員的質量

  上海閘北翻譯公司資質越多,可提供的翻譯種類越多,并且,服務質量也是上乘的。因為只有擁有實實在在的硬實力,才能拿到國家給予的更多上海翻譯公司資質。現在很多翻譯公司為了降低人力成本,大多數譯員都采用兼職的合作模式。而專職譯員人數的多少是翻譯公司實力的最根本體現,專職譯員越多,公司翻譯質量越高,這是毋庸置疑的。

  三:客戶案例

  通過客戶案例可以了解到:翻譯公司的行業領域,也可以從合作客戶的規模,數量;從側面得知翻譯公司的專業度,因為規模大的客戶一般對翻譯質量,翻譯公司資質的要求都比較苛刻。

  四:翻譯公司的服務流程及團隊

  正規的上海翻譯公司應當有如下運營團隊,并且有系統的作業流程。

  1,銷售團隊:專門負責翻譯服務的產品銷售,推廣公司翻譯產品。

  2,項目團隊:由項目經理根據項目專業領域、語種、翻譯類型等諸多方面的要求,選擇與項目最匹配的翻譯服務人員。

  3,校審團隊:校審團隊對翻譯稿件從詞匯、錯別字、單詞拼寫以及標點使用等方面進行校對,確保無遺漏,無錯譯。

  4,售后團隊:客戶在服務使用過程中,提出補充或修改要求,由售后服務團隊將修改要求及補充要求告知項目經理,項目經理安排相關人員對客戶的提供相關服務。

  五:商務環節

  1,報價:如果直接口頭報價,而且對于報價細節含糊其辭,模糊不清這種的,不言而喻了。正規公司報價,都是根據翻譯的內容,內容的難易程度以及交稿時間來定,充分了解客戶的需求以及文稿后,會給出詳細名目的報價單。

  2,合同及保密:達成合作后,正規公司一般會出具帶有法律效應的標準合同,應客戶要求也會簽訂相應的保密協議。

  3,發票:正規公司都會出具相應的發票。

文章地址://www.zwjrnw.com.cn/11697.html
本文關鍵詞:上海翻譯公司
公司新聞相關問答
問:你們翻譯公司有什么資質?
答:譯聲翻譯公司自2010年起從事翻譯,是一家為全球客戶提供高端翻譯的專業翻譯與本地化翻譯服務提供商。我們是工商行政部門批準,公證處、法院、使領館正式備案的正規翻譯企業。
問:是否提供上門翻譯服務?
答:對于口譯項目,一定可以。對于筆譯項目,我們建議客戶不采用這樣的方式。因為翻譯工作是一項需要團隊合作的工作,我們有許多保密性很強的專業詞匯庫和語料庫不能帶出公司,因此,譯員上門翻譯,效果不一定是最好的,且會收取一定的上門服務費。但客戶實在需要,我們一定會配合。
問:為什么標點符號也要算翻譯字數?
答:①根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業服務規范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。標點符號算翻譯字數是統一的行業標準。 ②標點符號在不同的語種中,有不同的表達方式,例如中文的標點符號大多是全角的,英文的無特殊設置都是半角的,而且如果一句話或一段內容夾雜兩種不同的語言,標點符號的規則就相對復雜,對于翻譯文件來說,標點符號的部分也是很費時。 ③另外,標點符號在句子中對句子語境等的限制因素,使得標點對句子、對譯員翻譯判斷等起到一定的要求。所以,該部分也要計算在內。 ④可能我們平時不是很注重標點符號,其實在文字表達中,標點符號的重要不亞于單字單詞,一個標點符號可以改變全句話的意思,而我們的工作也是做到了這一點,保證每個標點符號的準確,保證譯文表達的意思和原文一樣。
問:怎么理性看待翻譯公司給出的報價?
答:我們可以用筆譯項目為例分析一下成本,生產直接成本:優秀的譯員難得,現在滿世界都是自稱英語很好的人,包括很多專業八級,但翻譯能做得好的人寥寥。物以稀為貴!項目管理和運營成本:好的項目管理和客服人員也是好的服務所必不可少的,他們能準確把握客戶的需求,實施規范的項目流程,因此對他們的語言、溝通以及項目駕馭和軟件使用能力都有較高的要求。 生產流程的每個環節要不折不扣地執行都會發生相應的成本,比如TEPQ(翻譯+校對+編輯+質保),如果是通過翻譯公司偷工減料縮減流程而換來的低價,最終損害的還是客戶自己的利益。
問: 我必須將原件拿給你們看嗎?
答:不需要,只要提供清楚的文件掃描件或者照片我們就可以翻譯了。
問:為什么同傳譯員不能一人獨自承??諞肴撾?(為什么就一個小時的會議,不能只請一名翻譯)?
答:同聲翻譯是一個高強度的工作。一般情況下,同聲翻譯員每次連續翻譯不得超過20-30分鐘,所以需要2-3 名譯員交替進行工作以保證會議的正常進行。 這也就解釋了為什么1個小時的會,同樣是需要請兩名翻譯,除非在極其特殊的情況下,我們一般不建議只用一名翻譯。
問:如何保證翻譯質量?
答:譯聲翻譯公司的創始人來自于全球一流的本地化公司,他本身就是一名具有豐富翻譯經驗的資深科技翻譯,深諳翻譯質量管理之道。10年來,我們始終將翻譯品質放在首要位置。我們以嚴苛的標準選拔優質譯員,譯員定期考核,優勝劣汰;每個譯員一般只專注于一個自己最擅長專業領域的翻譯;采取客戶經理、譯員、項目經理、審校、質控責任制;我們承諾無限期免費修改,只要是我們的質量問題,我們會負責到底,直至您滿意為止。
問:為什么數字、字母也要算翻譯字數?
答:根據中華人民共和國國家標準GB/T 19363.1-2003 對翻譯行業服務規范的要求,中文字數統計是以不計空格字符數為計算單位的。而數字、字母也是包含在其中。而對翻譯公司來說,數字和字母也要算翻譯字數的原因還包括以下兩個方面: 首先,我們的收費都是根據國家頒布的翻譯服務規范來收取翻譯費用,對待收費我們都是統一對待的,其次,數字和字母也是文章中的一部分,特別是在一些商務文件中,數字就是文件的主題,所以也是一樣要收費的。 另外,純數字字母需要核對、錄入,比翻譯一個詞語更麻煩,翻譯是大腦里面概念形成的,而純數字字母是要嚴謹的核對、錄入才能實現的,這將會花費更多的時間,所以我們會把數字和字母也算成字數。 但是有一種情況除外,如審計報告里面那種數據很多而且又不需要我們翻譯可以直接保留的,這部分我們可以不計算在內。
問:為什么百度上面的翻譯公司報價很低?
答:百度里面的翻譯公司好多無實體辦公室、無營業執照、無翻譯人員、無本經營,以低價吸引客戶。
問:翻譯服務為何要收定金
答:一般企業之間初次合作都是需要先支付定金,不僅僅是翻譯行業。每個客戶翻譯的文件資料都是獨一無二的,試想翻譯公司給A客戶翻譯好的一份合同我們還能賣給B客戶嗎,這是不大可能的,所以如果在翻譯過程中取消訂單會給翻譯公司帶來很大的損失。合同定金這些也可以體現一家公司管理的嚴謹和正規。特殊情況下也可以要求業務員向公司申請不收取預付款,不過為了我們這邊能安安心心地無后顧之憂的做好您的文件,還是盡量按正規流程來走吧。

現在致電 158-9898-6870 OR 查看更多聯系方式 →

Go To Top 回頂部